See ᠠᠪᡴᠠ ᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "滿語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "滿語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "abka heyenehebi", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "滿語", "lang_code": "mnc", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的滿語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "tugi heni heni bisire be, abka heyenehebi sembi.", "text": "ᡨᡠᡤᡳ\nᡥᡝᠨᡳ\nᡥᡝᠨᡳ\nᠪᡳᠰᡳᡵᡝ\nᠪᡝ᠈\nᠠᠪᡴᠠ\nᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ\nᠰᡝᠮᠪᡳ᠉", "translation": "有一點點雲稱爲天帶微雲。" } ], "glosses": [ "天帶微雲" ], "id": "zh-ᠠᠪᡴᠠ_ᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ-mnc-verb-NG58qSF3" } ], "word": "ᠠᠪᡴᠠ ᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "滿語動詞", "滿語詞元" ], "forms": [ { "form": "abka heyenehebi", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "滿語", "lang_code": "mnc", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的滿語詞" ], "examples": [ { "roman": "tugi heni heni bisire be, abka heyenehebi sembi.", "text": "ᡨᡠᡤᡳ\nᡥᡝᠨᡳ\nᡥᡝᠨᡳ\nᠪᡳᠰᡳᡵᡝ\nᠪᡝ᠈\nᠠᠪᡴᠠ\nᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ\nᠰᡝᠮᠪᡳ᠉", "translation": "有一點點雲稱爲天帶微雲。" } ], "glosses": [ "天帶微雲" ] } ], "word": "ᠠᠪᡴᠠ ᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ" }
Download raw JSONL data for ᠠᠪᡴᠠ ᡥᡝᠶᡝᠨᡝᡥᡝᠪᡳ meaning in All languages combined (0.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.